迈克·布莱恩谈论争辩有机缘取告捷利。
看起来是不是是比become高档一些
咱们接着往下看
除用单词champion暗示冠军
还有一个简略的词组,相同可以表达
一等奖;第一位
例句:
He carried off champion easily in the competition.
他在竞赛中轻取冠军。
这儿的carry off,意思是赢得,得到
02
其他“夺冠”的英语表达
下面给大师介绍的这几种表达
可就没有字面上那末简略了解了
bear the palm 暗示“获奖、取胜”
乍一看,是不是是有点懵,palm甚么意思
↓↓↓↓
palm棕榈叶在西方被看作成功的意味
古罗马以棕榈枝奖赏成功的斗士
其后bear the palm就变成了“取胜”之意
例句:
She bore the palm in the Olympic Games held in Sydney.
她在悉尼奥运会上获奖了。
还有一个表达:win/gain laurels
这个“laurels”意思仍是挺风趣的
↓↓↓↓
它名词是桂冠、荣誉、月桂树的意思
还可作为动词,暗示授与名誉、使戴桂冠。
laurels指用月桂树叶编成的"桂冠"
大体长成多么 ↓
古代希腊人和罗马人用月桂树的树叶编成冠冕
献给精采的诗人或体育竞技的优胜者作为奖赏
这类风俗逐渐传遍悉数欧洲
因而laurels代表victory,success和distincion
大师小时辰有无听过SHE的那首《月桂女神》
说的就是这个具有神话色采的故事
↓↓↓↓
大师一块儿来听听,感触一下吧~
想要获得精准BEC备考干货