古力娜扎又被嘲了。
迩来她在2019MAMA盛典上用英语为金请夏颁奖,不太流通的英语口语遭到了网友的张狂吐槽。不过风趣的是,在抖森、荷兰弟这种外国明星说不标准的中文时,网友却各种夸。
构成这种双标行为的缘由,只是是“崇洋媚外”吗?
我国人说外语被嘲
有些佳人,只合适浅笑,不合适说话,例如古力娜扎。
12月4日,古力娜扎到会2019MAMA盛典,担任颁奖嘉宾。在颁奖时,她全程用英文讲话,语速非常慢,嘴型不秀丽,吐词不清楚,发音也不标准。
尽管她一袭裸粉色长裙美得飞起,但开口的一片刻间就让人忍不住想要笑。
这个笑,是乐不可以支的笑,也是讪笑。
“这一张嘴……好尬啊,也只能看看脸了。”
“真的是醉了,这样的英文水平真的很丢人,美有啥用?”
“惊吓到我了……千万别说话,花瓶就好了。”
尽管古力娜扎的粉丝非常想要替她挽尊,但无法路人网友的评价过于一边倒,粉丝也只好讪讪地标明:我姐说的确实是塑料英语。
这不由让人联想到赵丽颖为迪奥拍宣传片时,将“forlove”说成“佛辣武”的事,其时网络上也是一片嘲讽,有说她没文明的,有说她不敬业的,还有说她上不了台面的。
外国人说中文被夸
和国内明星说英文被嘲构成显着比照的,是国外明星随意说句中文都会被夸。
《复仇者联盟4》来中宣传时刻,扮演洛基的抖森曾“大秀”中文。尽管看得出他现已很尽力了,但这个中文发音仍是略显生硬,遮住字幕根柢不晓得他在说啥。
同是在《复仇者联盟4》宣传时刻,扮演蜘蛛侠的荷兰弟用中文说“爱你3000遍”,扮演蚁人的保罗用中文说了个段子,发音极端不标准。
可是,几乎没有网友讪笑他们的中文水平,言辞是一边倒的夸奖,夸他们心爱、诙谐、聪明、有才调、尊敬我国商场……
这样一比照,网友对外国明星过于宽恕,对国内明星又过于严苛。像倪妮、刘亦菲这种英语口语水平非常好的人,仍是有不少网友挑剔她们某个单词的发音过分用力、某句俚语说得磕磕巴巴。
在这件作业上,网友对国内明星有一套标准,对国外明星有另一套标准。
缘由何在?
如此两层标准,当然有一有些缘由是崇洋媚外。
豆瓣有个共同:但凡外国片,评分主动加1分;但凡国产片,评分主动减1分。这就是很显着的“崇洋媚外”行为。
但除了这个缘由,还有一些其他的缘由。
国人还有一个共同:中文是世界上最难学的言语。关于这个共同,不少人是觉得很骄傲的。所以外国明星只需能说出一般话,即便不标准,国人也会觉得很棒棒。而英语关于国人来说,真不算难,几乎都是从小学起,所以网友会觉得“这点英语都说不标准,真是为难”。
还有一个缘由是,外国明星中文广泛说不好,没有可比照目标。而国内明星里,有英语说得特别流利的。赵丽颖被嘲得那么狠,也是因为同一个宣传片中的杨颖和刘嘉玲英语非常流利,两比较照,局势惨烈。
其实英语说不好有啥可被嘲的呢?双标行为不可以取,网友都宽恕点吧。