??The important thing in life is to have a great aim,and the determination to attain it.
——Johan Wolfgang von Goethe
译文:
人生之重在于有弘远的方针及完成方针的故意。
——约翰·沃尔夫冈·冯·歌德
约翰·沃尔夫冈·冯·歌德(17491832)是18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最首要的剧作家、诗人、思惟家,和欧洲发蒙活动后期最巨大的作家。
歌德花了58年时分结束的史剧《浮土德》是其一辈子丰盛思惟的总结与艺术探究的结晶,是堪与荷马的史诗、莎土比亚的戏曲比美的巨大诗歌。作品也因而跟《荷马史诗》但丁的《神曲》和莎士比亚的《哈姆雷特》并排为欧洲文学的四大古典名著。
歌德的《少年维特之沮丧》曾在20世纪20年月初由郭沫若译成中文。
时分过得好快,转眼又到了一周的结束,创叔安利给大师的专业英语都学会了吗?
《和创叔一块儿学工程英语》6月18日上线以来,已走过了两周时分,第一华章是“投标”,创叔和大师一块儿进修了5句专业英语,点击下方音频和创叔一块儿来回忆下吧!
往期内容合集:
投标合同拟定,这两句话必定要懂!.mp3来自Uncle创在海外00:0001:10
要点语句释义:
Then what are the main points concerned in the Conditions of Contract?
那末在拔擢工程合同条件中触及到哪些重要内容?
Once you win the tender for the project,you will receive the drawings stamped with“for Construction only”。
一旦你们中标了这个项目,你们将会收到盖有“施工专用”符号的图纸。
专业辞汇:
Conditions of Contract合同条件(通用条件和专用条件)、for Construction only施工专用
投标时若何精确的用英语表达诉求?.mp3来自Uncle创在海外00:0001:19
要点语句释义:
What I really want to know is whether or not we can make some adjustments to the Key Dates in our detailed schedule for some individual buildings without affecting the completion for the whole works.
我真实想要晓得的是,在不影响悉数工程结束的环境下,咱们是不是能依照咱们的方案表对一些个此外建筑在关头日期上做一些调解。
专业辞汇:
Key Dates关头日期、 individual building个别建筑、schedule方案表
投标时关于承揽商的内容怎样说?.mp3来自Uncle创在海外00:0001:21
要点语句释义:
Price amount quoted by the bidding contractors most often constitute the principle basis for selection of the successful contractor,the low bidder usually receiving the contract award.
投标承揽商所报的价值金额,常常就构变成了选择中标承揽商的重要根据。
Where it is beneficial to bring the contractor in during the design stage.
在方案期间就请承揽商介入进来是有利的。
专业辞汇:
beneficial 有利的、bring in引入,请来、contractor承揽商、constitute构成,构成,构成,变成